[ad_1]
How to translate French text without knowing french – Cool English to French tricks that totally work.
[ad_2]
View Reddit by peacetimepainting – View Source
[ad_1]
How to translate French text without knowing french – Cool English to French tricks that totally work.
[ad_2]
View Reddit by peacetimepainting – View Source
[deleted]
I took French immersion and that was more useful than the 9 years spent. Thanks.
Don’t care if this is very cherry-picked or not, I appreciate this kind of content.
This is fascinating.
Thank You.
Very cool video. Intrigued the whole time.
Replace E’ with S
Add an S after letters with ^
Gu = W
Also, most words that ends with ABLE or IBLE is the same in French and English as they came to us from the Norman invasion. That’s around 700 or 800 words. Quick to learn as you already know it! Think of these words; table, amicable, terrible, horrible, etc..
“Le grille?! What the hell is that?!”
Reddit is wild, I just started watching this guy a week or so ago. Informative as hell, a bit creepy in a friendly way.
My guess was: “The squirrel studies William the Conqueror at Forest School”. pretty good
Incidentally, if you ask a French person to say “squirrel”, “scureuil” is exactly what you’re going to hear.
Cool video but just a clarification, the Académie Française doesn’t regulate French, they are supposed to write a dictionary but the last one they published was in 1932 and it was terrible because the members are just old farts in need of validation instead of competent linguists.
Loved this!! Great work Rob
Awesome life hack for French! Love little tricks to make life easier.
first was like [like](https://www.youtube.com/watch?v=6rYbOOU3tes) and at the end of the video i was [like](https://www.youtube.com/watch?v=ujUKcNZ-rK4)
Share this video with every instructor who ever told you, “Because it’s just that way” when you asked them why French does something.
I read Les Miserables in French, or at least parts of it, in high school and college after studying French for 6 years. I can read French pretty dang well but I am absolutely terrible at speaking it because I’ve never lived in the country or really spoke French outside of a high school classroom. These tricks even helped me 🙂 thanks for sharing
As someone that just learned “guêpe” last week, I’m getting a kick
For a guy who doesn’t know any french, he sure seems to know a lot of french.
As a natif french speaker I found that video pretty cool! i never realized that ! ahha
Another one is any word that ends in “ive”, you can pronounce as “eef”….I was talking about rights with my Parisian friend and wanted to say “It’s my prerogative”…”C’est mon perogatife” and he fell down laughing…he said I spoke the worst kind of white trash French, but had used a word that only someone in high society would use.
Those tricks are really good to help an english speaker, and a french speaker go the other way.
Only thing I am not ok with, is his comment in trick #2, yes the accent circonflexe mark an absent S, but it’s also change the way you pronounce the word.
Pretty helpful. I translate for Netflix and I get tons of French content. My mother tongue is Spanish and listening to French, and adapting ins’t that hard, but these tricks just refreshed tons of memories and books during my college time.
Here’s a French newspaper headline. I guess this trick, knowing stuff like what à means, and common sense gets you closer:
**Guerre en Ukraine, en direct: un premier navire transportant des céréales destinées à l’exportation a quitté le port d’Odessa**
*War in Ukraine, in direct (directly?): a premier navy transport for cereals destineses (destined?) with the exportation has quitts the Port of Odessa*
(Apple Translates as “War in Ukraine, live: a first ship carrying grain for export left the port of Odessa”).
I’ve been to Italy a few times and picked up a couple of tricks. The most notable is “zione” is “tion” so if you see “Stazione” it’s “Station”. It makes it pretty easy to read most signs.
I speak French why did I just watch this.
This is kinda cool but I doubt it works with everything right?
I know a cool trick for Polish.
So if you take *mostly* any word in English that ends in “tion”. You can replace that with “cja” (c is pronounced like an s – just a bit harder, j is pronounced like a y).
Inspection for example – inspekcja, is pronounced like “in-spek-sya”.
Or something like.. relaxation. relaksacja. “re-lak-sa-sya”.
Location… lokacja. “lo-ka-sya”
(doesn’t work for everything, and context can change the word entirely, but that’s just polish for you)
The more you know.